-
1 miste
adverbium1. fejl, forkert, uret m.m.Ta miste på någon/något
Tage fejl af nogen/noget, være galt afmarcheret
-
2 miste
adverbium1. fejl, forkert, uret m.m.Særlige udtryk:Ta miste på någon/något
Tage fejl af nogen/noget, være galt afmarcheret -
3 bli av med något
uregelmæssigt verbum1. miste, tabe -
4 missar
[²m'is:ar]verbпромахиватьсяmisslyckas med att träffa ett visst mål (vardagligt även gå miste om (något); komma försent till)jag sköt och missade med ett par meter--я выстрелил и промахнулся на пару метровmissa inte den filmen!--не пропусти этот фильм! -
5 förlora
verbum2. misteFörlora på att göra något: Sverige förlorar på att stå utanför euron?
Blive værre, få det værre: S. bliver dårligere stillet ved at stå uden for euroen?
-
6 grepp
substantiv1. greb, (hånd)tag2. greb, kneb, metodefelgrep; järngrep; strupgrep
fejlgreb; jerngreb; kvælertag
Forstå noget, forstå hvordan mange dele af et problem hænger sammen
Have et godt greb om noget, have styr på noget
-
7 huvud
substantiv1. hoved2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)
3. hoved (antal), personPer person, per mand
Snygg design, både på loggan och på brevhuvudet
kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehoved
Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hoved
Være selvbevidst/glad
Holde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klart
Stiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)
Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad noget
Tabe hovedet, miste besindelsen
Upp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!
Över huvud, över huvud taget
-
8 lös
I Se: lysa II adjektiv1. løs, som ikke sidder fast (om fx knap)2. løs, fri, ubundet, uhæmmet m.m.3. løs, slapEn løs knude, som ikke strammer
4. blød, porøsHar du lös mage?
Har du dårlig mave?
Gå lös på någon/något
Gå løs på nogen/noget, angribe og begynde at slå
III adverbiumSlå sig løs, more sig uhæmmet
1. løs -
9 förlora
verbum2. misteSærlige udtryk:Förlora på att göra något: Sverige förlorar på att stå utanför euron?
Blive værre, få det værre: S. bliver dårligere stillet ved at stå uden for euroen? -
10 grepp
substantiv1. greb, (hånd)tag2. greb, kneb, metodeSammensatte udtryk:felgrep; järngrep; strupgrep
fejlgreb; jerngreb; kvælertagSærlige udtryk:Forstå noget, forstå hvordan mange dele af et problem hænger sammenHave et godt greb om noget, have styr på noget -
11 huvud
substantiv1. hovedKan du stå på huvet (huvudet)?
Kan du stå på hovedet?2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)3. hoved (antal), personPer person, per mandSnygg design, både på loggan och på brevhuvudet
Sammensatte udtryk:kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehovedSærlige udtryk:Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hovedVære selvbevidst/gladHolde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klartStiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad nogetTabe hovedet, miste besindelsenUpp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!Över huvud, över huvud taget
-
12 lös
I Se: lysa II adjektiv1. løs, som ikke sidder fast (om fx knap)2. løs, fri, ubundet, uhæmmet m.m.3. løs, slapEn løs knude, som ikke strammer4. blød, porøsHar du lös mage?
Har du dårlig mave?Særlige udtryk:Gå lös på någon/något
Gå løs på nogen/noget, angribe og begynde at slåSlå sig løs, more sig uhæmmetIII adverbium1. løs -
13 förverkar
[förv'är:kar]verbлишатьсяförverka rätten till något--лишаться права на что-л. -
14 gnista
substantiv1. gnist, svejseflamme, noget der brænder/gløderMuhammedteckningarna tände gnistan till ett bråk som egentligen handlade om något helt annat
M.tegningerne blev gnisten, der startede et røre (en opstandelse), som egentlig handlede om noget helt andet
Tabe/miste gnisten (inspirationen, engagementet m.m.)
Gnisterne fyger, nogen skændes voldsomt
-
15 herravälde
substantiv1. herredømme, magt/kontrol over fx et område -
16 lida
uregelmæssigt verbum1. lide, tåle, udstå, blive pint, ha' det svært3. gå, skride fremad (om tid)Have for lidt af noget, mangle noget
Lide et tab, miste noget vigtigt
Vad det lider: Jag får väl måla grinden vad det lider
Ikke nu, men senere: Jeg må altså male den (have)låge (før eller senere)
-
17 mark
substantiv1. mark, område, jordoverflade2. areal, grund som ejes af nogenVi har købt en grund ved Ø. og regner med at bygge et hus der
3. jeton, spillemærke (sport, spil og leg)barmark; kalmark; sankmark
frossen jord uden sne; raseret skovterræn; mose
Få fast mark under fötterna, vara på land igen; Känna sig trygg (säker)
Få fast grund under fødderne, være landet; Føle sig tryg (sikker)
Jævne med jorden, ødelægge noget fuldstændigt
-
18 röst
substantiv1. stemmeB. N's stemme havde en meget stor volumen (verdenskendt skånsk operasanger)
2. (politisk) stemme, politisk stillingtagengossröst; kvinnoröst; sångröst
drengestemme; kvindestemme; sangstemme
Den indre stemme, samvittigheden
-
19 syn
substantiv1. syn, det at kunne se, evnen til at kunne begribe/forestille sig nogetMiste synet, blive blind
Mannen hade varit förvunnen i flera år, men hustrun såg honom ofta för sin inre syn
Manden havde været forsvundet i flere år, men hustruen så ham ofte for sit indre syn
2. noget man ser, synsindtryk4. ansigt (hverdagssprog/slang)5. synsforretning, besigtelse, grundig undersøgelseVi gratulerar till det nya huset! - Tack, vill ni gå husesyn? - Gärna!
Vi ønsker til lykke med det nye hus! - Tak, vil I se det hele? - Ja, gerne!
Vise noget meget tydeligt, udgøre et synligt bevis
Se i syne, se syner
Se syner, bilde sig noget ind
Det så ikke godt ud, det så forfærdeligt ud
En vanlig syn, en ovanlig syn
Noget som man ser ofte, noget som man ser sjældent
For sit indre syn (i fantasien, i tanken)
For syns skyld, for at det skal se godt ud
-
20 fången
adjektiv1. fangenSærlige udtryk:Lätt fånget, lätt förgånget
Det som man let kan få fat i (anskaffe sig), kan man lige så let miste
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Epistles of Fredman — (Swedish: Fredmans epistlar) is a collection of poems and songs by 18th century author Carl Michael Bellman. It contains 82 works created over a period of twenty years.[1] Many of the songs have remained culturally significant in Scandinavia,… … Wikipedia
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon